Translation of "cose nella" in English


How to use "cose nella" in sentences:

Ci sono altre cose nella vita.
There are other things in life. - Yep.
Ho fatto tutte queste cose nella mia vita, e non me le ricordo a meno che qualcuno non ne parli, e a volte penso, "Oh sì, è vero che ho fatto questa cosa."
There's all these things that I've done with my life that I have no recollection of unless someone brings it up, and sometimes I think, "Oh yeah, that's something that I did."
Come vanno le cose nella Sezione G?
How are things in G section?
Perché tieni tutte queste cose nella borsa?
How come you got so much shit in your purse?
Odio vedere questo genere di cose nella mia città.
I hate to see this kind of thing in my town.
Come per tante cose nella vita si ride per divertimento e si ride per la verità.
Like a lot of things in life, we laugh because it's funny, and we laugh because it's true.
Se non trovi quelle cose nella vita allora, amico mio, non ne sai un cazzo della vita!
If you can't find that stuff in life... then you, my friend, don't know crap about life!
Sono certo che ci sono molte cose nella tua vita per cui essere arrabbiato.
I'm sure you can find lots of things in your life... that you can be angry about.
(Bucky) Ho perso un mucchio di cose nella vita, ma mai un incontro per soldi.
Six! I lost a lot of things in life... Seven!
Non credi che io abbia già perso Fin troppe cose nella vita?
Like I haven't lost enough already?
Questo tipo per il quale ho introdotto delle cose nella prigione, amico.
Who? this guy i Ran some stuff into the prison for, man.
Ho fatto molte cose nella vita, io e tua madre abbiamo costruito un impero dal nulla.
I've done a lot of things in my life. Practically built an empire with your mother from the ground up.
A volte accadono cose nella vita che danno alle persone gli indizi di quello che sarà il loro destino come alcuni disegni, guarda...
Now, sometimes events in life give an individual clues as to where their destiny lies. Like those little doodles you just happened to draw?
Non vado fiero di molte cose nella mia vita, ma sono fiero
I'm not particularly proud of many things in my life, but I am very proud
Ci sono solo poche cose nella vita che mi interessano veramente.
There's only a few things I really care about in life.
Ci sono poche cose, nella vita, che contano davvero per un uomo.
To Michigan? - Good luck convincing her to move.
So come possono diventare frenetiche le cose nella capitale.
I know how hectic things can get in the nation's capital.
E tu, Fouad, vieni a prendere le tue cose nella stanza, sbrigati!
And you, Fouad, come get your things in the bedroom.
Ti ho messo un paio di cose nella borsa.
I've put a few things in your bag. I'll see you tonight.
Questo aiutera' a porre le cose nella giusta prospettiva.
This will help put things into perspective.
Stanno succedendo un sacco di cose nella mia vita.
There's a lot of stuff going on in my life.
Come è vero con la maggior parte delle cose nella vita, se suona troppo bello per essere vero, allora probabilmente è.
As holds true with most points in life, if it seems also good to be true, then it probably is.
Questo personale può essere impegnato, tra le tante cose, nella compilazione degli ordini, nell’elaborazione dei pagamenti e nella fornitura di servizi di supporto.
Such staff maybe engaged in, among other things, the of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
Ho dovuto perdere tante cose nella mia vita, prima di capire cosa fosse davvero importante per me.
I had to lose a lot in my life before I could truly see that that was important.
Ho trovato due cose nella posta, probabilmente due bollette, probabilmente dovremmo spedirle.
I found a couple of mail, and a couple bill so. I should probably post them.
Ripensandoci... ha mai pensato che magari... stesse cercando di spingere le cose nella direzione che voleva lui?
Looking back, you ever think maybe he tried to push things where he wanted them to go?
Credo nel destino e mi sono detto che vincere non è necessario perché ci sono tante altre cose nella vita.
I'm actually a believer of fate, and I told myself that winning isn't necessary because there are so many more things in life.
Sai, noi... desideriamo tante cose nella nostra vita
You know, we, uh... We want for so much in life, you know?
Ammetto che ci sono cose nella mia vita che vorrei cambiare... ma questo non mi rende diversa.
There are things about my life I would like to change but it doesn't make me a different person.
Ci sono cose nella vita su cui non cedo.
There are a few things in life I don't compromise on.
Gli imputati in questo caso hanno sempre frustrato i nostri tentativi con ogni possibile obiezione, minacciando un Armageddon nelle relazioni internazionali, ma cerchiamo di vedere le cose nella giusta prospettiva.
The defendants in this case have continuously tried to frustrate our attempts, raising every possible objection, threatening an Armageddon in international relations, but let's put things into perspective here.
Per mio padre, significava che ero destinata a grandi cose, nella vita.
My father thought that meant I was gonna do great things.
Negli anni, ho visto molte cose nella Giungla.
In my years, I've seen a lot in this jungle.
Ascoltate... alla gente capita di vedere delle cose, nella foresta.
Look. People sometimes see things in the forest.
Ci sono tante cose nella mia vita potresti essere una delle tante".
"Got a lot of things going on. I'd like you to be one of them".
Lei ha messo un sacco di cose nella Galleria durante gli anni, ve...
She got loads of stuff into The Gallery over the years, didn't...
Hannah, ci sono cose nella mia vita che non puoi capire.
Hannah, there are things in my life that you can't understand.
Debs, ci sono gia' troppe cose nella vita di cui dovrai preoccuparti, lascia perdere per adesso.
Debs, there are way too many things you're gonna have to worry about. Don't stress about this right now.
Non sai collegare le due cose nella tua testa?
You don't put those things together in your head.
Ciò include il personale impegnato, tra le altre cose, nella gestione del vostro ordine, nell'elaborazione dei vostri dettagli di pagamento e nella fornitura di servizi di supporto.
This includes staff engaged in, among other things, the fulfilment of your order, the processing of your payment details and the provision of support services.
Quali sono alcune cose nella vita che non si può prendere indietro?
What are some things in life that you cannot take back?
E questa e' stata una sorpresa per me, ma abbiamo visot che finche' tieni 100 cose nella tua testa, e lo hai fatto scrivendole, puoi fare un buon lavoro decidendo cosa fare e dove mettere le tue risorse.
And this was kind of a surprise to me, but we found that as long as you keep the 100 things in your head, which you did by writing them down, that you could do a pretty good job deciding what to do and where to put your resources.
Yeah, quindi -- (Risate) Comunque, qualche volta ho bisogno di trovare un modo differente per fare le cose apportando delle modifiche, e voglio mettere queste cose nella categoria del "posso fare".
Yeah, so -- (Laughter) However, sometimes I need to find a different way to do something by making adjustments, and I want to put those things in the "can do" category.
Leggere uno dei libri di Herschel fu una tale rivelazione per Charles Darwin che egli più tardi affermò: "Poche cose nella vita mi hanno colpito così profondamente.
Reading one of Herschel's books was such a watershed moment for Charles Darwin that he would later say, "Scarcely anything in my life made so deep an impression on me.
Si fanno delle cose nella vita e non accade nulla se si fanno sempre allo stesso modo.
You do things in life -- it's just nothing happens if you always do things the same way.
A un certo punto mi sono reso conto che, come per moltissime altre cose nella vita che mi piacciono, tendo ad adattarmici.
As I realized, just like with many many things in my life that I actually love, I adapt to it.
Seguitemi. Questo bastone rappresentava tre cose nella vita di Mosè.
This staff represented three things about Moses' life.
Disposte in tal modo le cose, nella prima Tenda entrano sempre i sacerdoti per celebrarvi il culto
Now when these things were thus ordained, the priests went always into the first tabernacle, accomplishing the service of God.
0.54566407203674s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?